何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析范文

(作者:月上柳梢时间:2023-07-04 11:20:27)

[前言]何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析

何草不黄原文

作者:佚名 〔先秦〕

何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。

何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。

匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。

有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。

何草不黄译文及注释

译文

什么草儿不枯黄,什么日子不奔忙。什么人哪不从征,往来经营走四方。

什么草儿不黑腐,什么人哪似鳏夫。可悲我等出征者,独受此非人待遇。

既非野牛又非虎,穿行旷野不停步。可悲我等出征者,白天黑夜都忙碌。

野地狐狸毛蓬松,往来出没深草丛。役车高高载征人,驰行在那大路中。

注释

行:出行。此指行军,出征。

将:出征。

玄:发黑腐烂。

矜(guān):通“鳏”,无妻者。征夫离家,等于无妻。

兕(sì):野牛。

率:沿着。

芃(péng):兽毛蓬松。

栈:役车高高的样子。

周道:大道。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析范文。

word该篇何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析范文,全文共有422个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析.doc》
何草不黄原文及翻译,何草不黄赏析下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档